佛教的四大译经家分别是谁?四大译经家简介

入门须知2年前 (2022)发布 菩提叶
124 0 0

佛教的四大译经家分别是谁?四大译经家简介

  鸠摩罗什(344~413年),后秦的僧人、译经家,古西域龟兹人,最初研习小乘,后来改学大乘经论,译经重视文辞的流畅,易于理解而不失原意,译著历代流传最广,最受欢迎。

  真谛(499~569),南朝梁、陈时的僧人、译经家,印度西北优禅尼人(今巴基斯坦人),译出《俱舍释论》《摄大乘论》《唯识论》等,对中国佛教影响深远。

  玄奘(602~664年),唐代高僧、译经家,洛州人(今河南),译经数量之多,为历代诸译经家之冠,包罗了佛教各宗各派的重要经典,晚年译出《大般若经》600卷,唯识学在中国的发展因它而能形成系统。

  不空(705~774年),唐代僧人、密宗祖师之一,狮子国(今斯里兰卡)人,译有《仁王护国经》《金刚顶经》等大乘及密教经典77部,1200多卷。

© 版权声明

愿所有弘法功德回向:

赞助、流通、见闻、随喜者,及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无诸病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人天涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而 往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

相关文章